1、索尔仁尼琴的警言
(1)、然后你的女朋友会高兴的钻进你的怀里,拥抱着你,闻着你身上曾属于我的味道。
(2)、“歇了老大半天,他到桥头吃了碗老豆腐:醋,酱油,花椒油,韭菜末,被热的雪白的豆腐一烫,发出点顶香美的味儿,香得使祥子要闭住气;捧着碗,看着那深绿的韭菜末儿,他的手不住的哆嗦。吃了一口,豆腐把身里烫开一条路;他自己下手又加了两小勺辣椒油。一碗吃完,他的汗已湿透了裤腰。半闭着眼,把碗递出去:‘再来一碗!’”
(3)、世事犹如书籍,一页页被翻过去。人要向前看,少翻历史旧账。
(4)、小时候我们都很快乐,因为那个时候我们,丑和穷得都还不是那么明显。
(5)、我们趋行在人生这个亘古的旅途,在坎坷中奔跑,在挫折里涅槃,忧愁缠满全身,痛苦飘洒一地。我们累,却无从止歇;我们苦,却无法回避。
(6)、时间伟大的作者,她能写出未来的结局。——英国
(7)、10我不喜欢在路上溜达,那个时候每条路都有一个明确的去处,而我是个毫无目的的人,不希望路把我带到我不情愿的地方。
(8)、楼下一个男人病得要死,那间壁的一家唱着留声机;对面是弄孩于。楼上有两人狂笑;还有打牌声. 河中的船上有女人哭着她死去的母亲。
(9)、人类的二十世纪比之前的任何一个世纪都更血腥残忍,而且二十世纪的前五十年根本没有丝毫减少任何恐怖。
(10)、将一个整体的各要素按同种方式进行发音,而未能注意到必要的声门塞音(如:a white house – the White House;verrichten - verarbeiten);
(11)、不要伤脑筋去超越你的同辈或是前任,努力超越你自己。
(12)、这个世界的问题在于聪明人充满疑惑,而傻子们坚信不疑。
(13)、我们这一生,会遇到很多人,缘分皆朝生暮死脆弱如露水。唯独与你,像是一条生生不息的河流。
(14)、一个作家的任务,就是要涉及人类心灵和良心的秘密,涉及生与死之间的冲突的秘密,涉及战胜精神痛苦的秘密,涉及那些全人类适用的规律,这些规律产生于数千年前无法追忆的深处,并且只有当太阳毁灭时才会消亡。
(15)、时间是审查一切罪犯的最老练的法官。——莎士比亚
(16)、我的灵魂与我之间的距离如此遥远,而我的存在却如此真实。
(17)、无数人事的变化孕育在时间的胚胎里。——莎士比亚
(18)、“里海怪物”航程7500公里,极限飞行重量可达1000吨,能够以800公里的时速将850名士兵运送到世界各地,而且不会被任何雷达发现。
(19)、永远不要鼓励人们去寻求快乐,因为快乐本身不过是市场的一个偶像罢了。而应该鼓励人们互爱。一头野兽在咆哮眼前的猎物时会感到快乐,而我们人只有在互爱时感受爱,这是人类可以取得的最高成就。从你那干涩的嘴唇里没有发出一点声息,因而过往的人们便把你和你的刽子手们误认为是一起遛弯的好朋友。我自己也有过许多次喊叫的机会。
(20)、独立能力是人生的基础。穆尼尔纳素夫《家庭》
2、索尔仁尼琴经典语录
(1)、特别是对同传译员而言,掌握两种语言的逻辑极其重要。只有做到这一点,同传译员才能跟上语篇声链的节奏,避免出现翻译延迟这种严重的问题。例如,在翻译“be here between 6 and 7”(译者注:请在六点到七点间来到这里)的时候,我们不存在任何问题,但如果讲话者是日本人时,那就有翻译不佳的风险了,因为日本人会说“between 7 and 6”(译者注:七点到六点间)。另外,表达的清晰度还不仅仅是表达正确与否。例如在翻译“the past ten years of slowgrowth have hit both the US and Japon”时,译文“les dix dernières années de croissance lente ontfrappé les Etats-Unis et le Japon”(译者注:缓慢增长的近十年打击了美国和日本),这个译文是正确的,但相比译文“Le ralentissement de la croissance des dix dernièresannées a affecté les Etat-Unis et le Japon”(近十年来的缓慢增长打击了美国和日本),表达的清晰度是不够的。语言“工程”这种说法因其陈旧的内涵而受到众多语言学家的驳斥,科学上也尚未正名,但语言“工程”是存在的,如果我们在翻译中想做到摆脱另一种语言逻辑的干扰,就应该重视这种语言“工程”。
(2)、对一个国家来说,拥有一个讲真话的作家就等于有了另外一个政府。
(3)、0人给自己的痛苦套上了时间,人因过去的缘由而痛苦,又把痛苦延伸到未来,这样便产生了绝望。
(4)、我们应该不虚度一生,应该能够说:“我已经做了我能做的事。”——居里夫人
(5)、亚历山大·索尔仁尼琴(1918~2008),俄罗斯作家,二战时的苏联炮兵连长,因勇敢获得二枚勋章,1945年因通信中不敬被流放哈萨克8年,此段经历后来成为他作品的主题。
(6)、《鲁滨孙漂流记》作者:(英国)笛福。这本书完全满足了少年时期的我对野外求生、拥有一个自己的独立王国的幻想,直到现在还常常翻阅。
(7)、一个正直的人要经过长久的时间才能看得出来,一个坏人只要一天就认得出来。——索福克勒斯
(8)、亚历山大·索尔仁尼琴,俄罗斯作家,二战时的苏联炮兵连长。1968年因作品《第一圈》无法在国内出版而在境外发表,被开除出作协,随后获得1970年诺贝尔奖,因出版描写极权主义的巨著《古拉格群岛》被驱逐出国,到美国后毫不留情地批评自由主义,苏联解体后又大骂戈尔巴乔夫和叶利钦毁了俄罗斯,立场让左右两派都无法相处。他死后,被誉为“俄罗斯的良心”。
(9)、当然关于星际虫洞的传言也是出自这篇文章里面,起初这个事情并没有引起太多的关注,直到2010你出现了一个幕后推手,这个人声称自己有特殊能力,当然这个人的话在网上并没有引起很大的关注,直到2012年这个网络文章传到了中国网站上面,在中国国内网站爆火,亚丁湾星际之门的事情在国内流传开来,很多人信以为真。
(10)、人生有两出悲剧。一是万念俱灰,另一是踌躇满志。
(11)、如果一听到一种与你相左的意见就发怒,这表明,你已经下意识地感觉到你那种看法没有充分理由。如果某个人硬要说二加二等于你只会感到怜悯而不是愤怒。
(12)、当然,还可以采用层层递进,越说越深的结构。
(13)、当我们能理解讲话者时,我们将不再关注他的发音方式。倾听是为了理解说话内容,而非说话的方式:英语水平尚好的法国人,他不能真正字字听懂,只是将一些声音线索进行重构加以理解,那么他的英语发音得不到提高。如“committee”这个词,有些人会将重音落在第一个音节上(cómmittee)。如果想要正确地掌握重音位置,我们应该重新定位一下听外语的目的:不再去听说什么,而是去听怎么说,有意识地去记下母语使用者将重音放在哪个音节。只要这项工作尚未完成,译员就应将注意力一直放在声链上,而非语篇的意义建构上。当译员掌握外语的语音结构时,则能将注意力放在语篇的含义和清晰的自我表达上。如果译员需要竖起耳朵紧追话语,那么就分散了一部分脑力劳动,而这部分本可以运用到其他更有意义的活动中。
(14)、其实各国在二战后就开始研发地效飞行器,但都是3分钟热度,后来才重新重视。只有苏联从一开始就坚持了下来,其建立的研发机构、积累的经验和人才,后来都被俄罗斯继承,所以俄罗斯在这一领域一直都是走在世界前列。“里海怪物”本尊
(15)、唯有形单影只的人才知道友谊的充实的欢乐,其他人有他们的家庭;而对于孤身索居、离乡背井的人,朋友就是一切。作者:威拉卡瑟
(16)、除了知情权以外,人也应该拥有不知情权,后者的价值要大得多。它意味着高尚的灵魂不必被那些废话和空谈充斥。过度的信息对一个过着充实生活的人来说,是一种不必要的负担。
(17)、我绝不相信这个时代没有放之四海而皆准的正义和良善的价值观,它们不仅有,而且不是朝令夕改流动无常的,它们是稳定而永恒的。
(18)、沙皇炸弹当时只制造了两颗,一颗作为试爆后,剩下的一颗就留了下来作为研究和备用。苏联解体以后,俄罗斯继承了这枚超级核弹,同时继承的还有苏联留下来的庞大核武库、核技术和研发人才。所以今天的俄罗斯才有了堪称全球第一的核武实力。
(19)、没有时间教育儿子——就意味着没有时间做人。——苏霍姆林斯基
(20)、一切节省,归根到底都归结为时间的节省。──马克思
3、索尔仁尼琴名言名句语录
(1)、第五个建议:学生应改变一一对应解码语法要素这种根深蒂固的思维趋向。学生应学会不参考语法知识来掌握外语的语法。做练习时养成阅读完整文本而不是部分语句的习惯,先从整体上把握文本,抓住其整体意思,进而分析其中的语法运用。与发音和词汇练习的推荐方法相比,语法练习顺序基本是逆向进行的。
(2)、但是有资料显示索马里海盗的人数约在数千人,给附近的商船造成的损失约在一亿美元左右,但是各国政府派出的军舰耗费远远超过这个数字,当然亚丁湾星际之门的传言在网上流传是2008年就已经开始,最后查实是一名俄罗斯女学者编写出来的,这个女作家还编写了非常多的关于科幻性质的文章。
(3)、优于别人,并不高贵,真正的高贵应该是优于过去的自己。
(4)、儿童的时间应当安排满种.种吸引人的活动,做到既能发展他的思维,丰富他的知识和能力,同时又不损害童年时代的兴趣。——苏霍姆林斯基
(5)、总盯着过去,你会瞎掉一只眼;然而忘掉历史,你会双目失明。
(6)、所谓异端邪说,无非是指那些只有少数人相信的东西;它是势盛者强加在势弱者的理论之上的罪名英格索尔
(7)、但是,生产一台这样的坦克需要用到多达30公斤红宝石晶体,用于制作聚焦镜,成本相当高昂。所以苏联解体后,俄罗斯经济惨淡,尽管坦克技术先进,还是被封存在了高墙之内。苏联的科技为何会如此发达?底子深厚,基础好。
(8)、目前为止依然是世界上速度最快的、体积最大的战略轰炸机——图-1
(9)、丢失的牛羊可以找回;但是失去的时间却无法找回。——乔叟
(10)、把你从自我中拽了出来,给了你一种真实的生活。
(11)、1我放下钢笔,轻轻合上我的日记,整个一年就这样在一个午后被我轻轻地合上结束了。
(12)、柏拉图、亚里士多德、马基雅维利、霍布斯、托克维尔、韦伯等
(13)、相反地,当我们在使用外语进行表达时,想要达到完美的程度则是不现实的。青春期过后,我们在直觉模仿上存在了生理限制,且懂得了运用一门语言的逻辑来进行思考,因而,使用一门外语来完美表达自我几乎无法实现。第二语言嫁接于第一语言而存在,而不是在感知外在或内在的事物中习得,因此,除非我们回到童年状态,抛开第一语言的影响,否则无法真正做到对第二语言的自然掌握。无论在外国生活了多久,不管浸淫于外语环境的程度多深,我们的外语水平很难达到受过教育的母语使用者的水平,而在进行口译时,母语的介入更是加剧了这种不可能性。
(14)、尤金·奥尼尔美国剧作家,表现主义文学的代表作家,美国民族戏剧的奠基人。主1936年获诺贝尔文学奖。要作品有《琼斯皇》《毛猿》《天边外》《悲悼》等。
(15)、托马斯·艾略特是英国20世纪影响最大的诗人。他在文学上是古典主义者,被称为“但丁最年轻的继承者之一”。托马斯·艾略特表达了西方一代人精神上的幻灭,被认为是西方现代文学中具有划时代意义的作品。1948年因“革新现代诗,功绩卓著的先驱”,获诺贝尔奖文学奖。
(16)、10世界上其实根本没有感同身受这回事,针不刺到别人身上,他们就不知道有多痛。
(17)、关于语法问题,向母语使用者请教是必不可少的。当外语学习者发现某个语法与自我逻辑理解存在矛盾时,应想到是否母语语法干扰了对外语文本的理解。这种情况下,应向母语使用者咨询文本的意思,而不是文本的语法规则,只有这样才能让我们总结出母语语法与外语语法的不同之处,进而消化吸收,并在以后翻译中彻底消除了这个问题。
(18)、一个人的记忆就是座城市,时间腐蚀着一切建筑,把高楼和道路全部沙化。如果你不往前走,就会被沙子掩埋。
(19)、为了最终理解你所不理解的,你必须经历一条愚昧无知的道路。为了占有你从未占有的东西,你必须经历被剥夺的道路。为了达到你现在所不在的名位,你必须经历那条你不在其中的道路。
(20)、勤学的人,总是感到时间过得太快;懒惰的人,却总是埋怨时间跑得太慢。——新格言
4、索尔仁尼琴名言名句语录原版
(1)、凡是你感到自身独具、别处皆无的东西,才值得你眷恋。既要急切又要耐心地塑造你自己,把自己塑造成无法替代的人。
(2)、假如传统或“世代相传”的意义仅是盲目地或一丝不苟地因循前人的风格,那么传统就一无可取。
(3)、我永远喜欢你,不是说我会十年二十年一辈子都喜欢你,而是指,我这一刻喜欢你的程度,让我有勇气说出来我永远喜欢你。
(4)、世间的很多事物,追求时候的兴致总要比享用时候的兴致浓烈。
(5)、伊迪丝·梅斯菲尔德1921年生于俄勒冈州,1966年她从英国返回美国,住在她于1955年为其母亲购置的西雅图巴拉德西北第46街的一栋住宅里,照顾年老的母亲,直到母亲去世。2008年梅斯菲尔德也在这栋老房子里寿终正寝,终年86岁。
(6)、时间,就象海棉里的水,只要愿挤,总还是有的。——鲁迅
(7)、人生,总会有不期而遇的温暖,和生生不息的希望
(8)、不要伤脑筋去超越你的同辈或是前任,努力超越你自己。
(9)、“十人欺负一人是欺凌。一百人欺负一人也是。”
(10)、老年人什么都相信,中年人什么都怀疑,年轻人什么都知道。
(11)、不管你祈祷多少次,坐牢的期限总不会缩短。你还是得从头坐到底。
(12)、真正的幸福只有当你真实地认识到人生的价值时,才能体会到。穆尼尔纳素夫
(13)、只要还能在雨后的苹果树下呼吸,就还可以生活。
(14)、书面阐述证明自己的观点是最不能够强词夺理或者诡辩的,因为文字不像口头表达,它要留在那里让人逐字逐句反复查看检验。
(15)、当某个人去到国外,他既不懂当地的语言,也未曾在学校学习过这门语言,那么在刚起步时,他的进步是相当快的。无论他年纪多大,在一段或长或短的时间后,无需进行过多的努力,他都能很好地应付日常生活中的各种情形。而从此时起,他的语言水平进展将放缓,继而停滞不前。这时,语言提高与其他领域是相通的,收益递减规则起作用了。当然,科学工作者与移民劳工在语言上的水平是不同的,但一旦他们的语言水平足已满足其沟通所需时,语言即停止了进步,这一点却是相同的。
(16)、雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任。——伏尔泰
(17)、上帝给了人们有限的力量但却给了人们无限的欲望。
(18)、关键怎样证明自己的观点,怎样让别人信服你的观点,怎样让自己的观点站得住脚。
(19)、为了与美国海军全面抗衡,履行远洋作战使命,苏联在上世纪80年代建成了一款世界上最大的巡洋舰——“基洛夫”级巡洋舰。
(20)、除了知情权以外,人也应该拥有不知情权,后者的价值要大得多。它意味着高尚的灵魂不必被那些废话和空谈充斥。过度的信息对一个过着充实生活的人来说,是一种不必要的负担。
5、索尔仁尼琴名言名句语录个人
(1)、他以后的继任者们,也依然不遗余力发展沙俄的教育体系,在彼得一世的基础上进行改革。允许全体国民拥有接受教育的机会,不分阶级、出身和性别,甚至农奴都可以去城里上学。甚至还颁布法令,对贫寒的天才儿童实施免费教育这样的政策让更多有天赋的孩子可以接受教育,并因此走上成功之路,著名的生物学诺贝尔奖得主巴普洛夫就是这一政策的受益者。这样的教育体系培养出了大量的科技人才,他们都为后来的苏联做出了巨大的贡献。彼得一世雕像
(2)、总盯着过去,你会瞎掉一只眼;然而忘掉历史,你会双目失明。
(3)、我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
(4)、许多人为了追求心中的梦想,背井离乡、漂泊流浪,忍受风霜的漂洒、雨雪的吹冻;每当夜幕降临,月色朦胧、竹影婆娑,嫩叶载着旖旎的星光,唤着归根的影魂,露珠闪着晶莹的光束,飘着优美的音符
(5)、普遍的无辜也就产生普遍的无所作为。也许还不至于被抓起来?大多数人则麻木不仁地抱着一线希望。既然你是无罪的,——那为什么要把你逮起来呢?这是错误!人家已经抓住你的衣领在拖,而你却还暗自念念有词:“这是错误,一弄清楚——就会放出来!”
(6)、她不在了,一半的记忆也已经不在;如果我不在了,那么所有的记忆也将不在了。是的,他想,在悲伤与虚无之间我选择悲伤。
(7)、从你那干涩的嘴唇里没有发出一点声息,因而过往的人们便把你和你的刽子手们误认为是一起遛弯的好朋友。我自己也有过许多次喊叫的机会。
(8)、而对于某些希望外语水平超越直觉层面、实现自发性表达自我的人来说,我们应该承认,其外语在某些方面应能达到母语水平。此文中,我无意对行内人口中的“A”语言展开进行论述,仅将其视为一个受过教育的讲话者的母语语言能力问题。母语的获得及其水平的提高通常是必需的,且一般都是可以做到的,在此我不做过多论述,而更多地就口译员的外语应达到何种认知水平以及如何达到该水平进行研究。
(9)、人生是有限的,但知识是无限的(没有边界的),用有限的人生追求无限的知识,是必然失败的。庄子主张的是“至知/无知”,即知识不能简单地说“越多越好”或“越少越好”,而是要区别清楚。顺道知识越多越好,悖道知识越少越好。所以,求知既是知识增加的过程,也是鉴别所得知识是否合道,并剔除悖道知识的过程。这里的“道”,可以理解成真理。
(10)、五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下
(11)、其实我希望你对我说谎,因为人只为了非常害怕失去的一样东西才说谎。
(12)、雅罗斯拉夫·塞弗尔特是当代捷克斯洛伐克最重要的诗人。塞弗尔特于1996年获得捷克斯洛伐克"人民艺术家"的称号。1984年,因展现出"人类不屈不挠的解放形象"而获诺贝尔文学奖。
(13)、想结婚的就去结婚,想单身就维持单身,反正到最后你们都会后悔。
(14)、亨利·柏格森,法国哲学家,文笔优美,思想富于吸引力,1927年曾获诺贝尔文学奖。从中学时代起便对哲学、心理学、生物学发生兴趣,尤其文学。其写作风格独特,表达方式充满诗意。代表著作有《创造进化论》《直觉意识的研究》《物质与记忆》等。
(15)、人与人之间相互友善,相互和谐的时刻是值得珍惜的,即使早晚我们必须分离。
(16)、凌晨四点醒来,发现海棠未眠。如果一朵花很美,那么有时我会不由自主地想到:“要活下去!”
(17)、那些看起来不合群的人 只是很早就知道自己想要什么
(18)、人生十分孤独。没有一个人能读懂另一个人,每一个人都很孤独。
(19)、所以写议论文首先要观点明确,要让人家明白你主张什么反对什么,态度鲜明,一目了然。
(20)、当你老了,头发白了,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读。
(1)、我的悲伤来自于即将离开自己所爱的人,而非死亡。《一只狗的遗嘱》
(2)、生命最长久的人并不是活得时间最多的人。——索尔仁尼琴
(3)、浪费时间就是自杀,尤其是浪费休息的时间,直接威胁着生命。——徐特立
(4)、我知道,对于背井离乡的我们,这些东西,也只能是想想罢了。我们远离父母,远离故乡,只是为了寻找自己所谓的那一个不知道何时才能实现的梦想。这一切,听起来有点可笑,却又有点可悲。即使如此,我们却还是无法放弃,一直孜孜不倦地追求着。直到撞得头破血流,磨得没了生气,哭得黑了天空,才突然发现,只有家,才是我们最温暖的港湾。
(5)、时间是个常数,但也是个变数。勤奋的人无穷多,懒惰的人无穷少。——字严
(6)、诺贝尔文学奖作为文学界至关重要的奖项,百年来,诺奖作家们也留下了无数脍炙人口的经典篇章。
(7)、把时间用得节省些,我很可能把最珍贵的金刚石拿到手。——歌德
(8)、维迪亚达·苏莱普拉萨德·奈保尔,英国印度裔作家。主要作品有《通灵的按摩师》、《重访加勒比》、《非洲的假面具》等,曾获得布克奖、毛姆奖、诺贝尔文学奖等多个奖项,与石黑一雄、拉什迪并称“英国文坛移民三雄”。
(9)、重音上也同样存在这种问题。应该承认成人在外语发音上没法达到母语水平这一既定事实,但这不能成为其无法辨别并准确安排重音位置的理由。
(10)、贴地飞机,被称作“里海怪物”的地效飞行器。
(11)、由于地效飞行器具备机动性好,隐蔽性好,载重量大,速度快,续航远......等优势,世界各大国都非常重视这个领域的研究。
(12)、那时候的苏联,是世界无产者的老大哥,是劳动者的避风港,后来的苏联却渐渐变了一个样。
(13)、人在无端微笑时,不是百无聊赖,就是痛苦难当。
(14)、力争使祖国变得更加美好的人才是最爱国的英格索尔
(15)、超越沟通所需的语言水平,并非理所当然。因此,在了解外语获得与外语提高区别的同时,我们应向自己提出这么一个问题:如何使自己的外语水平超越沟通所需?这一点甚为重要。
(16)、口语理解不同于书面理解,后者允许我们进行分析、思考、查阅参考资料。
(17)、我们当中没有一个人愿意相信,我们的痛苦都是由自己造成的。我们都认为是这个世界亏欠了我们,使我们没有能得到幸福;在我们得不到幸福时,我们就把责任怪在最靠近我们的那个人身上。
(18)、我不看月亮,也不说想你,这样月亮和你都蒙在鼓里
(19)、为了最终理解你所不理解的,你必须经历一条愚昧无知的道路。为了占有你从未占有的东西,你必须经历被剥夺的道路。为了达到你现在所不在的名位,你必须经历那条你不在其中的道路。
(20)、威廉·福克纳(1897-1962),美国文学史上最具影响力的作家之意识流文学在美国的代表人物,1949年诺贝尔文学奖得主,获奖原因为“他对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献”。
(1)、生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方一定会变成我们最强壮的地方。
(2)、可以说苏联和近代俄罗斯的政治、经济、文化、教育、科技等方面的发展史无不源于彼得一世时代。